Просмотров: 2859 | распечатать | Обновлено: 26.01.2017 - 09:56 |
|
Мои ПРИБАУТКИ стали МУЛЬТИКОМ Черепашка Рура привела меня в Инете на канал "Гаврюша ТВ" - а там сколько сюжетов на мои стихи! Приятно. Одно огорчительно, что стихи часто в искажённом виде звучат, по три ошибки в одном стихотворении бывает. Пример: в "Стихах для самых маленьких _ про еду" моя прибаутка читается очень ритмично (представьте: мама шинкует капусту,а малыш ждёт внимания рядом с ней… Помогай, прибаутка.): Чики-чики-чики-ща, Вот капустка для борща! Покрошу картошки, Свёколки, моркошки, Полголовки лучку Да зубок чесночку – Чики-чок!Чики-чок! И готов борщичок! А в мультике три ошибки в тексте: вместо СвЁколки - "свекОлка" звучит, вместо зубОк чесночку - "зубчик", вместо борщичок - "борчищок" ))) А вообще в мульт-подборке прозвучало семь моих прибауток, а имя автора не указано))): за приведённой выше следует вот эта: Посадим на ложку Капустку, картошку И спрячем! Попробуй, найди! Не видно на ложке Капустки, картошки И нет на тарелке – Гляди! Потом : Потихоньку, Помаленьку, понемножку, Неспеша, Ели мы с тобою кашу, Правда, кашка хороша? Потом: "На полянке медвежатки" и далее - "Кастрюля-хитрюля" (только с искажением в произношении: "каструля" ) Но почему не упоминается АВТОР? А вот ещё: Здесь эта подборка названа "Ой, какие мы большие!" - как моя книга с потешками-прибаутками))) Спасибо каналу "Гаврюша ТВ" за признание, но прошу откликнуться, Нина ПИКУЛЕВА Похожие новости:
|
|
Комментирование данной новости запрещено.